$Alt$
首页>知识中心>内容列表
《三十六计》中英文的互译

1. 瞒天过海 crossing the sea under camouflage

2. 围魏救赵 relieving the state of Zhao by besieging the state of Wei

3. 借刀杀人 killing someone with a borrowed knife

4. 以逸待劳 waiting at one’s ease for the exhausted enemy

5. 趁火打劫 plundering a burning house

6. 声东击西 making a feint to the east and attacking in the west

7. 无中生有 creating something out of nothing

8. 暗渡陈仓 advancing secretly by an unknown path

9. 隔岸观火 watching a fire from the other side of the river

10. 笑里藏刀 covering the dagger with a smile

11. 李代桃僵 palming off substitute for the real thing

12. 顺手牵羊 picking up something in passing

13. 打草惊蛇 beating the grass to frighten the snake

14. 借尸还魂 resurrecting a dead soul by borrowing a corpse

15. 调虎离山 luring the tiger out of his den

16. 欲擒故纵 letting the enemy off in order to catch him

17. 抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale

18. 擒贼擒王 capturing the ringleader first in order to capture all the followers

19. 釜底抽薪 extracting the firewood from under the cauldron

20. 混水摸鱼 muddling the water to catch the fish; fishing in troubled waters

21. 金蝉脱壳 slipping away by casting off a cloak; getting away like the cicada sloughing its skin

22. 关门捉贼 catching the thief by closing / blocking his escape route

23. 远交近攻 befriending the distant enemy while attacking a nearby enemy

24. 假途伐虢 attacking the enemy by passing through a common neighbor

25. 偷梁换柱 stealing the beams and pillars and replacing them with rotten timbers

26. 指桑骂槐 reviling/ abusing the locust tree while pointing to the mulberry

27. 假痴不癫 feigning madness without becoming insane

28. 上屋抽梯 removing the ladder after the enemy has climbed up the roof

29. 树上开花 putting artificial flowers on trees

30. 反客为主 turning from the guest into the host

31. 美人计 using seductive women to corrupt the enemy

32. 空城计 presenting a bold front to conceal unpreparedness

33. 反间计 sowing discord among the enemy

34. 苦肉计 deceiving the enemy by torturing one’s own man

35. 连环计 coordinating one stratagem with another

36. 走为上 decamping being the best; running away as the best choice

(编辑:yifont)
(时间:2010/5/20 14:48:51)
  英语翻译  日语翻译
  韩语翻译  德语翻译
  法语翻译  俄语翻译
  西班牙语  阿拉伯语
  意大利语  马来西亚语
  泰语  越南语
  柬埔寨语  葡萄牙语
  老挝语  缅甸语
  丹麦语  芬兰语
  瑞典语  爱沙尼亚语
更多>>  
  广告翻译  证件翻译
  服装翻译  电子翻译
  计算机翻译  建筑翻译
  机械翻译  化工翻译
  法律翻译  金融翻译
  航空翻译  医药翻译
  纺织翻译  石油翻译
  工商管理翻译  农业翻译
  生物翻译  文献翻译
  经济翻译  教育翻译
更多>>  
 重庆翻译公司| 上海翻译公司| 天津翻译公司| 北京翻译公司| 武汉翻译公司| 成都翻译公司| 西安翻译公司| 沈阳翻译公司| 南京翻译公司| 广州翻译公司| 昆明翻译公司
 贵州翻译公司| 广西翻译公司| 西藏翻译公司| 新疆翻译公司| 济南翻译公司| 青岛翻译公司| 青海翻译公司| 银川翻译公司| 长春翻译公司| 太原翻译公司| 长沙翻译公司
 大连翻译公司|
sentrybox.gif 版权所有copyright.gif重庆译风翻译有限公司 技术支持:重庆翻译公司IT部 wa50019901500372.gif

渝ICP备08100405号 电话:023-67716530/18983436021 Email:yifont@qq.com