1. abide by�comply with
  abide byä¸?comply with都有“éµå®ˆâ€çš„æ„æ€ã€‚ä½†æ˜¯å½“ä¸»è¯æ˜¯â€œähâ€æ—¶åQŒè‹±è¯‘“éµå®ˆâ€é¡»ç”?abide byã€‚å½“ä¸»è¯æ˜¯éžäººç§°æ—Óž¼Œåˆ™ç”¨ comply withè‹Þp¯‘“éµå®ˆâ€ã€?
  Eg. åŒæ–¹éƒ½åº”éµå®ˆ/åŒæ–¹çš„一切活动都应éµå®ˆåˆåŒè§„定ã€?
  Both parties shall abide by/All the activities of both parties shall comply with the contractual stipulations.
2. change A to B�change A into B
  è‹Þp¯‘“把 Aæ”¹äØ“(f¨´) Bâ€åº”该用“change A to Bâ€ï¼Œè‹Þp¯‘“把 AæŠ˜åˆæˆ?å…‘æ¢æˆ?Bâ€åº”该用“change A into Bâ€ï¼Œä¸¤è€…ä¸å¯æØœæ·†ã€?
  Eg. 交货期改ä¸?8æœˆåÆˆž®†ç¾Žå…ƒæŠ˜åˆæˆäººæ°‘å¸ã€?
  Both parties agree that change the time of shipment to August and change US dollar into RMB.
3. exä¸?peråQ?æºè‡ªæ‹‰ä¸è¯çš„介è¯
  exä¸?per有å„自ä¸åŒçš„å«ä¹‰ã€‚英译由æŸè½®èˆ¹â€œè¿æ¥â€çš„货物时用 exåQŒç”±æŸè½®èˆ¹â€œè¿èµ°â€çš„货物ç”?peråQŒè€Œç”±æŸè½®èˆ¹â€œæ‰¿˜qâ€åˆ™ç”?byã€?
  Eg. 由“维多利亚â€è½®˜qèµ°/˜qæ¥/承è¿çš„æœ€åŽä¸€æ‰¹è´§ž®†äºŽ 10æœ?1日抵达äëu敦ã€?
  The last batch per/ex/by S.S. "Victoria" will arrive at London on October 1. (S.S. = Steamship)
4. in�after
  当英译“多ž®‘天之åŽâ€çš„æ—‰™—´æ—Óž¼Œå¾€å¾€æ˜¯æŒ‡â€œå¤šž®‘天之åŽâ€çš„¼‹®åˆ‡çš„一天,所以必™åÈ”¨ä»‹è¯ inåQŒè€Œä¸èƒ½ç”¨ afteråQŒå› ä¸ÞZ»‹è¯?after指的是“多ž®‘天之åŽâ€çš„ä¸ç¡®åˆ‡çš„ä»ÖM½•一天ã€?
  Eg. 该货äº?11æœ?10日由“东风â€è½®˜q出åQ?1å¤©åŽæŠµè¾¾é¹¿ç‰¹ä¸ÒŽ(gu¨©)¸¯ã€?
  The good shall be shipped per M.V. "Dong Feng" on November 10 and are due to arrive at Rotterdam in 41 days. (M.V.= motor vessel)
5. on/upon�after
  当英译“……到åŽï¼Œž®±â€¦â€¦â€æ—¶åQŒç”¨ä»‹è¯ on/uponåQŒè€Œä¸ç”?afteråQŒå› ä¸?after表示“之åŽâ€çš„æ—‰™—´ä¸æ˜Ž¼‹®ã€?
  Eg. å‘票货值须货到付给ã€?
  The invoice value is to be paid on/upon the arrival of the goods.
6. by�before
ã€€ã€€å½“è‹±è¯‘ç»ˆæ¢æ—¶é—´æ—¶åQŒæ¯”å¦‚â€œåœ¨æŸæœˆæŸæ—¥ä¹‹å‰â€ï¼Œå¦‚果包括所写日期时åQŒå°±ç”¨ä»‹è¯?byåQ›å¦‚æžœä¸åŒ…括所写日期,åÏxŒ‡åˆ°æ‰€å†™æ—¥æœŸçš„å‰ä¸€å¤©äØ“(f¨´)æ¢ï¼Œž®Þp¦ç”¨ä»‹è¯?beforeã€?
  Eg. å–æ–¹™åÕdœ¨ 6æœ?15日剞®†è´§äº¤ç»™ä¹°æ–¹ã€?
  The vendor shall deliver the goods to the vendee by June 15. (or: before June 16åQŒè¯´æ˜Žå« 6æœ?15日在内。如果ä¸å?6æœ?15日,ž®Þp¯‘ä¸?by June 14或è€?before June 15ã€?