$Alt$
首页>新闻中心>内容列表
全球十大最难翻译单词
英国伦敦“今日翻译”公司近日,在全球1000名翻译人员的协助下,评选出当今世上最难翻译的词语。“今日翻译”公司的行政总裁林斯基尼说:“人们有时忘记了,翻译员不只要翻译语言,更要翻译文化。有时候,一种文化有的事物未必存在于另一种文化。”

   (1)Ilunga:希鲁巴语,世人愿意以德报怨两次,但决不会有第三次

   (2)Shlimzl:依第语,一个“头头碰着黑”的倒霉人

   (3)Naa:日本语,只流行于关西,用作强调语气或表示赞同的语气助词

   (4)Radioukacz:波兰语,在前苏联参加抵抗运动的电讯员

   (5)Altahmam:阿拉伯语,沉痛哀伤的一种

   (6)Saudade:葡萄牙语,渴望的一种

   (7)Gezellig:荷兰语,舒服

   (8)Selathirupavar:泰米尔语,逃学的一种

   (9)Klloshar:阿尔巴尼亚语,失败

   (10)Pochemuchka:俄语,一个每件事都要问的人

(编辑:)
(时间:2011/3/22 9:59:26)
  英语翻译  日语翻译
  韩语翻译  德语翻译
  法语翻译  俄语翻译
  西班牙语  阿拉伯语
  意大利语  马来西亚语
  泰语  越南语
  柬埔寨语  葡萄牙语
  老挝语  缅甸语
  丹麦语  芬兰语
  瑞典语  爱沙尼亚语
更多>>  
  广告翻译  证件翻译
  服装翻译  电子翻译
  计算机翻译  建筑翻译
  机械翻译  化工翻译
  法律翻译  金融翻译
  航空翻译  医药翻译
  纺织翻译  石油翻译
  工商管理翻译  农业翻译
  生物翻译  文献翻译
  经济翻译  教育翻译
更多>>  
 重庆翻译公司| 上海翻译公司| 天津翻译公司| 北京翻译公司| 武汉翻译公司| 成都翻译公司| 西安翻译公司| 沈阳翻译公司| 南京翻译公司| 广州翻译公司| 昆明翻译公司
 贵州翻译公司| 广西翻译公司| 西藏翻译公司| 新疆翻译公司| 济南翻译公司| 青岛翻译公司| 青海翻译公司| 银川翻译公司| 长春翻译公司| 太原翻译公司| 长沙翻译公司
 大连翻译公司|
sentrybox.gif 版权所有copyright.gif重庆译风翻译有限公司 技术支持:重庆翻译公司IT部 wa50019901500372.gif

渝ICP备08100405号 电话:023-67716530/18983436021 Email:yifont@qq.com