$Alt$
首页>新闻中心>内容列表
中英文对照户口样本

户口

Household Register

中华人民共和国公安部监制

Under Supervision of Ministry of Public Security of P.R.C

 

注意事项

Points for Attention

 1. 居民户口簿具有证明居民身份状况以及家庭成员间相互关系的法律效力,是户口登记机关进行户籍调查、核对的主要依据。户籍登记机关工作人员进行户籍调查、核对时,户主或本户成员应主动交验居民户口簿。

 The Household Register has a legal force to identify the status of a citizen and the relationship of family members. It is a main basis for the household registration office to make residence investigation and check. When the household registration office makes residence investigation and check, the householder or anyone of the family members shall bring forth on his/her own initiative the Household Register.

2. 户主对居民户口簿应妥善保管,严禁私自涂改、转让、出借。如有遗失,须立即报告户口登记机关。

The Household Register shall be under proper keep of the householder. No alter, transfer and lease is allowed. The loss of the Household Register must be reported to the household registration office promptly.

3. 居民户口簿登记权属于户口登记机关,其他任何单位和个人不得在簿上作任何记载。

Only the household registration office has the power to make registration on the Household Register. No any other units and individuals are allowed to make any records on it.

4. 本户如有人员增减或者登记事项发生变动,应持居民户口簿到户口登记机关申报登记。

Any increase or decrease of family members in the household or any alteration of the registration items shall be registered on the Household Register by reporting to the household registration office.

5. 全户迁出户口管辖区的,应向户口登记机关缴销居民户口簿。

If the whole family has moved out of the jurisdictional area of the residence, the Household Register shall be submitted to the household registration office for cancellation. 

Residence Type 

户别

Non-Agricultural Residence

非农户

Name of Householder 

户主姓名

 

 

Residence Number

户号

 

Address 

住址

 

  

          省级公安机关户口专用章                户口登记机关户口专用章

          Seal of Provincial Level                Seal of Household

          Public Security Organ                        Registration Organ

 

         承办人签章                                  年 月 日 签发                  

         Seal of register                                    Date of issue

  

 

常住人口登记卡

Registration of Resident

Name

姓名

 

 

Householder or Relation with the householder:

户主或与户主关系

 

Used Name

曾用名

 

Sex

性别

 

Place of birth

出生地

 

Nationality

民族

 

Place of origin

籍贯

 

Date of birth

出生日期

 

Other addresses in this city

本市()其它住址

 

Religion

宗教信仰

 

ID card No.

公民身份证件号码

 

Height

身高

 

Blood type

血型

 

Educational background

文化程度

 

Marital status

婚姻状况

 

Military service status

兵役状况

 

Unit of Service

服务处所

 

Profession

职业

 

When and from where moved to this City (County)

何时由何地迁来本市()

 

When and from where moved to this address

何时由何地迁来本址

 

 

 

 

 

 

 

 

    承办人签章                                                 登记日期: 年 月 日

Seal of Registrar:                                          Date of Registration:

 

(编辑:翻译公司)
(时间:2010/1/18 10:09:20)
  英语翻译  日语翻译
  韩语翻译  德语翻译
  法语翻译  俄语翻译
  西班牙语  阿拉伯语
  意大利语  马来西亚语
  泰语  越南语
  柬埔寨语  葡萄牙语
  老挝语  缅甸语
  丹麦语  芬兰语
  瑞典语  爱沙尼亚语
更多>>  
  广告翻译  证件翻译
  服装翻译  电子翻译
  计算机翻译  建筑翻译
  机械翻译  化工翻译
  法律翻译  金融翻译
  航空翻译  医药翻译
  纺织翻译  石油翻译
  工商管理翻译  农业翻译
  生物翻译  文献翻译
  经济翻译  教育翻译
更多>>  
 重庆翻译公司| 上海翻译公司| 天津翻译公司| 北京翻译公司| 武汉翻译公司| 成都翻译公司| 西安翻译公司| 沈阳翻译公司| 南京翻译公司| 广州翻译公司| 昆明翻译公司
 贵州翻译公司| 广西翻译公司| 西藏翻译公司| 新疆翻译公司| 济南翻译公司| 青岛翻译公司| 青海翻译公司| 银川翻译公司| 长春翻译公司| 太原翻译公司| 长沙翻译公司
 大连翻译公司|
sentrybox.gif 版权所有copyright.gif重庆译风翻译有限公司 技术支持:重庆翻译公司IT部 wa50019901500372.gif

渝ICP备08100405号 电话:023-67716530/18983436021 Email:yifont@qq.com